France Musique

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Франс Мюзик»
фр. France Musique
Изображение логотипа
Город Париж
Страна Франция
Частота Париж - 91,7; Марсель - 94,2 и 94,7; Лион - 92,4; Бордо - 93,5; Тулуза - 91,1; Страсбург - 95,0; Лилль - 88,7; Лимож - 97,5; Ренн - 89,9; Дижон - 99,2; Нанси - 91,7
Время вещания круглосуточно
Зона вещания Франция
Дата начала вещания 1954
Основатель государство (как основатель Управления французского радиовещания и телевидения)
Владелец государство (как владелец компании «Радио Франс»
Руководители Сибиль Вейль (как президент компании «Радио Франс»)
Сайт radiofrance.fr/fr… (фр.)
Прежние названия «Программа в частотной модуляции»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

France Musique (Музыка Франции[1]) — французский общегосудартвенный радиоканал, вещание по которому ведёт национальная компания «Радио Франс». В 1954-1975 годах Управление французского радиовещания и телевидения вело радиовещание по радиоканалу с аналогичным названием, до 1963 года называвшийся «Музыкальная программа в частотной модуляции» (Programme musical à modulation de fréquence). Звучит во всех крупных и средних городах Франции и их пригородах на ультракоротких волнах, в том числе и по системе «ДАБ».

  • многие живые и «как живые» (то есть записанные в прямом эфире для последующей трансляции) концерты, включая большинство концертов, организованных Национальным оркестром Франции, многие из которых, также транслируются в Канаде по программе «CBC Radio 2», а также по другим европейским радиопрограммам классической музыки, таких как «BBC Radio 3» в Великобритании.
  • 1975 : «La première radio en couleurs» (Первое радио в цветах)
  • 1989 : «La musique un ton au-dessus» (музыка на один тон выше)
  • 1992 : «Jamais la musique ne vous aura touché d’aussi près» (музыка никогда бы не коснулась вас так близко)
  • 1995 : «Bienvenue chez les fous de Musique» (Добро пожаловать в дом тех, кто без ума от музыки)
  • 2008 : «Le plaisir» (Удовольствие)
  • Апрель 2008 : «Prolonger l'émotion» (Расширяя эмоции)
  • 2012 : «Il ya une part de classique en chacun de nous» (В каждом из нас есть немного классики)
  • 2013 : «Ce monde a besoin de musique» (Этот мир нуждается в музыке)
  • 2014 : «Classique Mais Pas Que» (Классика, но не только)
  • 2017 : «Vous allez LA DO RÉ!»

Примечания

[править | править код]
  1. La fête de la musique. Праздник музыки во Франции. Дата обращения: 13 августа 2019. Архивировано 13 августа 2019 года.